■プロフィール

かめはこ

Author:かめはこ
2007年4月に結婚。
2007年に半年の上海生活を経て、2008年3月から2度目の生活開始。

■最近の記事
■最近のコメント
■最近のトラックバック
■月別アーカイブ
■カテゴリー
■ブロとも申請フォーム
■ブログ内検索

■RSSフィード
■リンク
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


スポンサー広告 | --:--:--
めいにゅう~
「めいにゅう」という言葉が流行っているらしい。
美女(めいにゅう)
文字通り、美女の意。

そういえば、長楽路を散策していたとき、
服屋さんから出てきた女子2人がいて、
先に出てきた女子に向かって、後から出てきた女子が
めいにゅう~
と甘い声で呼びかけていた。

その時は先に出てきた女子をばっちり見ていて、
美人でスタイルも良くて服もかっこよかったので、
”美女もありだな”と納得していたのだが。


さらにそういえば、中国語の先生が春節実家に帰っていた時に
「同級生の男の子がみんな私のこと、めいにゅう~って呼ぶのよ。ふふ
みたいなことを言っていた。
先生はとってもかわいいので”美女”OK!
さらに田舎の男子にとって、上海で垢抜けて帰ってきた
学生時代のマドンナを見て、テレ隠しに「美女」と呼びたくなるのかもね。
なんて思っていた。

が、流行っているらしい。

今の日本ならなんだろう?
男の子に「ちょっとそこのイケメンさんっ」と呼びかけるようなものか?
(女子版が思いつかねぇ


時代に乗り遅れないように「めいにゅう~」と呼ばれたら、
私もさっ!と振り返る心の準備をしておかねば!
と思っている今日この頃です。






・・・・・・

誰も呼ばねぇって??
スポンサーサイト


上海生活(日々のこと) | 17:31:51 | Trackback(0) | Comments(2)
コメント
よっ そこのべっぴんさん

とかじゃね?
2010-04-03 土 22:44:10 | URL | かめよ [編集]
>かめよ
べっぴんさんは古くないかね?

っていうか、めいにゅう~って呼んでよ。
2010-04-13 火 00:40:58 | URL | かめはこ [編集]
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。